Üdvözöllek, Idegen!

Úgy tűnik, új vagy itt. Kattints az egyik gombra, a belépéshez!

Knock on my door in Moscow: a nagy sikerű török Szerelem van a levegőben sorozat orosz feldolgozása

Sasha Gordeeva, a kiváló tanuló, tájtervezői karrierről álmodozott, de az utolsó egyetemi évét meg kellett szakítania, mert ösztöndíját indokolás nélkül törölték. A lány sértődötten úgy dönt, hogy bosszút áll az ösztöndíját megvonó cég tulajdonosán, a fiatal és tehetséges építészen, Szergej Gradszkijon. Ismerkedésük azonban meglepetéssel zárul – Sasha nemcsak a tanulmányai befejezésének lehetőségét kapja vissza, hanem Szergej barátnőjének kell két hónapig kiadnia magát, hogy az így szerezhesse vissza a lelépett barátnőjét.
Sajnos az oldalon csak egy rövid egymondatos verziót adtak meg: "A virágárus és az üzletember arra kényszerül, hogy egy párnak adják ki magukat."
És a majdnem midenkinek érthetö angol cím helyett Knock on my door in Moscow ( Valaki kopog az ajtómon Moszkvában) az eredeti orosz cím angol fonetikus átírását adták meg: "Postuchis v moyu dver v Moskve" ami ugye teljesen értelmetlen. Így lehet egy érdekesnek tűnő sorozatot érdektelennek feltüntetni.

Hozzászólások

  • Orosz sorozatokat én nem próbálnák most népszerüsiteni.

  • @darksoul666 A sorozatbarát segítség facebook csoportban kérték. Nekem semmi bajom az oroszokkal nem mindenki putyin hívő mint tyereskova.

Jelentkezz be or Register a hozzászóláshoz.